装修问答
您所在的位置是:首页 >> >> 装修问答
装修问答
您所在的位置是:首页 >>装修问答

装修问答

英文表达的饭店含义分别有何不同

发布时间:2025-02-05 23:59:46

restaurant

一般指的是餐馆儿

餐厅哦

Hotel

就是

提供食宿的地方

也就是中文的旅店

或酒店

不过中文的旅店和酒店不是一个档次的

概念也不同

旅店是一个比较低档次的地方

但是酒店好像档次高一点

不过英文有

four

star

Hotel;

five

star

Hotel

也就是中文的四星

五星酒店;;啦;

groggery

酒店

不同的是这个酒店一般就是提供酒水和一些小吃的地方

中文的酒店不同哦

不过词典里翻译的就是酒店

不过翻译成中文的酒馆

或酒吧会更贴切。

inn

这个就像我们大街边的一个小巷里

那种

挂着一个牌子写着住宿

旅店

等等的小地方

不同的是

中文里的这种地方都提供食宿

而在英文里有的有

有的没有

roadhouse

这个也是旅店的意思

不过翻译成客栈更贴切

就像古代的一个偏僻的小镇的路旁的一个挂着酒幌

写着客栈的地方。

tavern

这个也是客栈(英式)的意思

不过大多数是指小酒馆儿啦

纯粹原创手打

希望能够帮到你哦

有问题请追问

本站热点

热点tag标签